【《登泰山记》阅读答案附翻译】 登泰山记阅读答案
加入VIP免费下载

【《登泰山记》阅读答案附翻译】 登泰山记阅读答案

ID:796186

大小:14.88 KB

页数:6页

时间:2022-02-21

加入VIP免费下载
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天资源网负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
网站客服:403074932
资料简介
【《登泰山记》阅读答案附翻译】登泰山记阅读答案登泰山记姚鼐泰山之阳,汶水西流;其阴,济水东流。阳谷皆入汶,阴谷皆入济。当其南北分者,古长城也。最高日观峰,在长城南十五里。余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,历齐河、长清,穿泰山西北谷,越长城之限,至于泰安。是月丁未,与知府朱孝纯子颖由南麓登。四十五里,道皆砌石为磴,其级七千有余。泰山正南面有三谷。中谷绕泰安城下,郦道元所谓环水也。余始循以入,道少半,越中岭,复循西谷,遂至其巅。古时登山,循东谷入,道有天门。东谷者,古谓之天门溪水,余所不至也。今所经中岭及山巅,崖限当道者,世皆谓之天门也。道中迷雾冰滑,磴几不行登。及既上,苍山负雪,明烛天南。望晚日照城郭,汶水、徂徕如画,而半山居雾若带然。 戊申晦,五鼓,与子颖坐日观亭,待日出。大风扬积雪击面。亭东自足下皆云漫。稍见云中白若摴蒱数十立者,山也。极天云一线异色,须臾成五采。日上,正赤如丹,下有红光动摇承之。或曰,此东海也。回视日观以西峰,或得日,或否,绛皓驳色,而皆若偻。亭西有岱祠,又有碧霞元君祠;皇帝行宫在碧霞元君祠东。是日,观道中石刻,自唐显庆以来,其远古刻尽漫失。僻不当道者,皆不及往。山多石,少土;石苍黑色,多平方,少圜。少杂树,多松,生石罅,皆平顶。冰雪,无瀑水,无鸟兽音迹。至日观数里内无树,而雪与人膝齐。桐城姚鼐记。9.下列句子中加点词语的说明,不正确的一项是A.自京师乘风雪,历齐河历:经过B.半山居雾若带然居:停留C.崖限当道者当:拦住D.其远古刻尽漫失漫:充满10.下列各组句子中,加点词语的意义和用法完全相同的一组是A.①余以乾隆三十九年十二月②余之力尚足以入B.①古谓之天门溪水②蚓无爪牙之利C.①其级七千有余②其孰能讥之乎D.①越长城之限,至于泰安②至于幽暗昏惑而无物以相之11.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是 A.本文是一篇山水游记。文章围绕的游踪,叙述了偕友人冬日登泰山观日出的经过,描写了泰山雪后的奇丽景色和日出时的雄浑景象。B.文章第三段,根据时间挨次依次写了泰山日出时、日出后这两个时间段的景色,展现出一幅泰山日出改变快速的画面。C.本文的侧面描写很奇妙。如写泰山的高峻,先用"其级七千有余'暗暗点出,再借山顶俯视时"半山居雾'和在日观亭时"足下皆云漫'的图景从侧面加以烘托。D.本文是姚鼐的代表作,也是桐城派古文的名篇之一。文章语言简洁生动,全文只有八九百字,却充分表现出雪后登山的特别情趣。12.将上面文言文中划线的句子翻译成现代汉语。(10分)⑴余始循以入,道少半,越中岭,复循西谷,遂至其巅。(3分)答:⑵及既上,苍山负雪,明烛天南。(4分)答:⑶回视日观以西峰,或得日,或否。(3分)答:参考答案:9、D(磨灭。) 10、D(D均为介词,引出动作的处所、对象等,不译。A介词,在;用在状语与动词之间,表修饰。B代词,代东谷;助词,定语后置的标记。C代词,代南麓山道;语气词,表反问,莫非。)11、B。(根据时间挨次依次写了泰山日出前、日出时、日出后这三个时间段的景色。)12、⑴我开头顺着(中谷)进去,不到一半路,翻过中岭,再顺着西边的山谷,就到了泰山的顶峰。("循'说明为"顺着',"至'说明为"到达',各1分;句意1分。)⑵等到已经登山泰山,只见青山上掩盖着白雪,(雪)光照亮了南面的天空。("及'说明为"等到',"负'说明为"背负'或"掩盖',"烛'说明为"照亮',各1分;句意1分。)⑶回头看日观峰以西的山峰,有的照到日光,有的照不到。("回视'说明为"回头看',"或'说明为"有的',各1分;句意1分。)参考译文:泰山的南面,汶河向西流去;泰山的北面,济水向东流去。南面山谷的水都流入汶水,北面山谷的水都流入济水。处在那阳谷和阴谷南北分界处的,是古长城。最高的日观峰,在古长城以南十五里。 我在乾隆三十九年(1774年)十二月从京城里动身,冒着风雪启程,经过齐河县、长清县,穿过泰山西北面的山谷,跨过长城的城墙,到达泰安。这月丁未日(十二月二十八日),我和泰安知府朱孝纯从南边的山脚登山。攀行四十五里远,道路都是石板砌成的石级,共有七千多级。泰山正南面有三条山谷,中谷的水环绕泰安城,(这就是)郦道元书中所说的环水(中溪)。我开头顺着(中谷)进去,不到一半路,翻过中岭(黄岘xin岭),再沿着西边的那条山谷走,就到了泰山的顶巅。古时候登泰山,沿着东边的山谷进入,道路中有座天门(峰)。这东边的山谷,古时候称它为"天门溪水',是我没有到过的。现在经过的中岭和山顶,挡在路上的像门槛一样的山崖,世上人都称它为"天门'。一路上大雾充满、冰冻溜滑,石板石阶几乎无法攀登。等到已经登上泰山,只见青山上掩盖着白雪,(雪)光照亮了南面的天空。远望夕阳映照着泰安城,汶水、徂徕山就像是一幅漂亮的山水画,停留在半山腰处的云雾,又像是一条舞动的飘带似的。 戊申这一天是月底,五更的时候,(我)和子颖坐(在)日观亭里,等待日出。这时大风扬起的积雪扑面打来.日观亭东面从脚底往下一片云雾充满,依稀可见云中几十个白色的像骰子似的东西,(那是)山。天边云彩形成一条线(呈现出)奇异的颜色,一会儿又变成五彩缤纷。太阳升起来了,纯正的红色像朱砂一样,下面有红光晃动摇荡着托着它。有人说,这(就是)东海。回首观望日观峰以西的山峰,有的照到日光,有的照不到,或红或白,颜色错杂,似乎脊背弯曲的样子。日观亭西面有一座东岳大帝庙,又有一座碧霞元君(东岳大帝的女儿)庙.皇帝的行宫(出外巡行时居住的处所)就在碧霞元君庙的东面。这一天,(还)观看了路上的石刻,都是从唐朝显庆年间以来的,那些更古老的石碑都已经模糊或缺失了。那些偏僻不对着道路的石刻,都赶不上去看了。山上石头多,泥土少。山石都呈青黑色,大多是平的、方形的,很少有圆形的。杂树很少,多是松树,松树都生长在石头的缝隙里,树顶是平的。冰天雪地,没有瀑布,没有飞鸟走兽的声音和踪迹。日观峰附近几里以内没有(什么)树木,积雪厚得同人的膝盖一样平齐。桐城姚鼐写了这篇记。

10000+的老师在这里下载备课资料