2021高考英语甲卷作文:中国传统文化之端午节范文及英文诗句
加入VIP免费下载

2021高考英语甲卷作文:中国传统文化之端午节范文及英文诗句

ID:733276

大小:478.67 KB

页数:12页

时间:2021-06-15

加入VIP免费下载
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天资源网负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
网站客服:403074932
资料简介
2021 高考甲卷作文:中国传统文化之端午节范文 及英文诗句 2021 全国甲卷作文要求考生给外国朋友写信,询问对方外国人都对哪 些中国传统文化感兴趣。 有同学写了传统服饰,有同学写了春节对联,有人写了中国传统文化节 日…… 由于各位英语老师的先见之明,考到甲卷的同学们都答得自信满满:写 传统文化绝对没问题。 端午节马上到了,不如再学学如何用英语介绍端午节。 介绍端午节 假设你是李华,你的美国笔友 Maria 对中国的传统节日端午节很感兴趣, 希望你给她写信介绍端午节。信中应包括以下几点: 1. 端午节是中国重要的传统节日之一; 2. 端午节的时间是每年的农历五月初五; 3. 人们庆祝端午节是为了纪念中国伟大的诗人屈原; 4. 人们在端午节吃粽子、赛龙舟; 5. 你自己对中华民族传统节日的认识。 范文 Dear Maria, I'm very happy that you are interested in Chinese culture,especially the festivals. Now let me tell you something about the Dragon Boat Festival.The Dragon Boat Festival,also called the Duanwu Festival ,is celebrated on the fifth day of the fifth month according to the Chinese calendar. People always eat rice dumplings and watch dragon boat races to celebrate it. The festival is best known for its dragon-boat races, especially in the southern places where there are many rivers and lakes. It’s very popular. The rice dumpling is made of glutinous rice, meat and so on. You can eat different kinds of rice dumplings. They are very delicious. And Dragon Boat Festival is for Qu Yuan. He is an honest minister who is said to have committed suicide by drowning himself in a river. Overall, the Dragon Boat Festival is very interesting! Your friend Li Hua 邀请共度端午节 假定你是李华。端午节即将到来,请你写一封信邀请加拿大留学生 Peter 来你 家过端午节。信的主要内容包括: 1. 表达你诚挚的邀请; 2. 对端午节做简单介绍; 3. 介绍你家乡的庆祝活动。 注意:1. 词数 100 左右; 2. 可适当增加细节,以使行文连贯。 范文 Dear Peter, I would like to extend a heartfelt invitation to you. Since the Dragon Boat Festival is around the corner, I sincerely invite you to my home to have a happy time together. The Dragon Boat Festival is one of the major festivals in China. The Dragon Boat Festival, also called the Duanwu Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth lunar month. For thousands of years, the festival has been marked by eating zongzi and racing dragon boats. You have told me many times in your letters that you are fond of boating. Now I am sure that your dream will come true soon, because there will be a dragon boat race in my hometown during the Dragon Boat Festival. I’m looking forward to your reply. Yours, Li Hua 邀请参加端午节活动 假定你是李华,计划和同学骑自行车去西湖过端午节(the Dragon Boat Festival)。请给外教 Lucy 写封邮件,邀她一同前往,内容包括: 1. 出发及返回时间; 2. 活动:吃粽子(rice dumpling)、观看龙舟比赛等。 注意: 1.词数 100 左右; 2.可以适当增加细节,以使行文连贯; 3.结语已为你写好。 Dear Lucy, … Looking forward to your reply. Yours, Li Hua 范文 Dear Lucy, I’d like to invite you to join us to cycle to the West Lake next Saturday for the Dragon Boat Festival. The Dragon Boat Festival is in memory of the death of the famous ancient poet, Qu Yuan. There will be a variety of activities such as eating rice dumplings, throwing rice dumplings into the river and so on. We’ll also spend some fun time together watching the dragon boat race, which will make us experience Chinese traditional culture. We should be back around 6 o’clock in the afternoon. If you are able to come with us, please let us know and we’ll wait for you at the school gate at 9 in the morning. Looking forward to your early reply. Yours, Li Hua 下面我们了解一些端午节的知识。端午节在古时候又称作天中节,诗人苏轼 曾经就为此作过一首诗。 六幺令·天中节 虎符缠臂,佳节又端午。门前艾蒲青翠,天淡纸鸢舞。粽叶香飘十里,对酒携 樽俎。龙舟争渡,助威呐喊,凭吊祭江诵君赋。感叹怀王昏聩,悲戚秦吞楚。异客 垂涕淫淫,鬓白知几许?朝夕新亭对泣,泪竭陵阳处。汨罗江渚,湘累已逝,惟有 万千断肠句。 你知道“端午节”的英文怎么说吗?很多人会说 Duanwu Festival,但是一 般都不这么说哦,一起来学习关于端午节的英语知识吧~ 端午节的来历 端午节(农历 5 月 5 日,通常在公历的 6 月份)是中国古老的传统节日,始于 春秋战国时期,至今已有 2000 多年历史。The Dragon Boat Festival, the 5th day of the 5th lunar month, has had a history of more than 2,000 years. It is usually in June in the Gregorian calendar. This festival is to commemorate the death of QU Yuan,an upright and honest poet and statesman who is said to have committed suicide by drowning himself in a river. 端午节怎么说? 世界最大最权威的《牛津英语词典》(The Oxford English Dictionary,简称 OED)收录了“端午节”的英文 Dragon Boat Festival(字面意为“龙舟节”), 其定义如下: The dragon boat festival, believed to have been celebrated for over 2,000 years, takes place on the fifth day of the fifth lunar month of the Chinese calendar throughout China and in Chinese communities worldwide. It commemorates the death of Qu Yuan (c340 – 278 b.c.), China's first known poet, who drowned himself when his home state of Chu was overthrown; the dragon boat races traditionally represent the search for his body. 端午节在农历 5 月 5 日,已有 2000 多年的历史, 中国各地和全球的华人小区均有庆祝。这个节日纪念的是中国第一位已知的诗 人屈原,他因故土楚国灭亡而投江自尽。传统上,龙舟竞渡代表的是搜寻他的 遗体。 美国最大、地位最崇高的《韦氏三版新国际英语词典》(Webster's Third New International Dictionary of the English Language,简称 W3)也收录了 Dragon Boat Festival,不过定义精简模糊了许多:Dragon Boat Festival: a Chinese festival held just before the summer solstice that has as its chief event a race among long narrow boats resembling dragons. 端午节:夏至前不久 所庆祝的一个中国的节日,主要活动是划着像龙的长形窄船竞速比赛。 端午节习俗 端午节,当然少不了美味的粽子。粽子的英文是: rice-dumpling,这是比较书 面的表达,更常用的表达是 zongzi,就是粽子的拼音直译。因为是中国特有的食 物,所以直译过来也没问题。 维基词典对“Zongzi”的解释提到: In the Western world, they are also known as rice dumplings or sticky rice dumplings.即:在西方,粽子也被称为“rice dumplings”或“sticky rice dumplings”。 当然,在向外国友人们介绍的时候,一定要解释清楚粽子到底是什么: Zongzi are pyramid-shaped dumplings made of glutinous rice, stuffed with meat, nuts or bean paste and wrapped in bamboo leaves. It is associated with Dragon Boat Festival with historical meaning.粽 子是金字塔形状,把糯米用肉、坚果或者豆沙馅填充起来,然后包在竹叶里面。这 和端午节的历史意义紧密结合在一起。 Pyramid: 金字塔 Pyramid-shaped:做成金字塔形状的(pyramid 可以换成 其他名词,apple-shaped,苹果形状的)Glutinous rice: 字面义为黏黏的米,即糯 米 Stuffed: 此处可以理解为动词 stuff 的被动态 stuff 作名词为东西,作动词为装 满、塞满 Stuffed,被动,即被塞满了...Wrapped: 来自动词 wrap,包裹 当然,你也可以用更高深莫测的样子,用英语来描述一下粽子的制作流程: 1. have bamboo leaves watered. 粽叶先浸水。 2. Fill the boat shape with a few tablespoons of the soaked sticky rice. Top with a sprinkling of mung beans. 在船型粽叶中填入几勺浸湿的糯米,再加 少许绿豆。 3. Add some smoked meat and shrimps. 再加入腌制过的肉和虾。 4. Packed it with line with three, four, or five angles. 用线把粽子裹起来, 可以做成三角、四角或五角。 5. Boiled them, first with big fire, then turn to small fire till rip. 然后再进 行蒸煮,先用大火,再转成小火直到粽子壳开裂。 赛龙舟 端午节最应景的节目就是赛龙舟,英文称之为 Dragon boat racing。 Dragon boat racing is a traditional pastime. Crews of 22 people in long, dragon-shaped boats race lengths of 2000 meters. As the gun is fired, people will see racers in dragon boats pulling the oars harmoniously and hurriedly, accompanied by rapid drums, speeding toward their destination. 赛龙舟是一项传统娱乐活动。22 名队员坐在像龙一样的长长的船里,比赛划 2000 米。枪声一响,人们就会看到龙舟上的运动员,伴随着快速的鼓点,迅速又整齐划 一地划动船桨,冲向终点。 pastime:名词,消遣,娱乐业余时间我们如何 pass our time,就是我们的日 常消遣啦 Crew:成员、队员 Dragon-shaped: 形状像龙一样的名词-shaped,像... 一样的,这个构词法超级常见,建议大家熟悉 Race: 动词,比赛、竞赛 戴香包挂艾草 端午节最有特色的饰物就是香包。小孩佩戴香包,传说有避邪驱瘟之意。 On Dragon Boat Festival, parents also need to dress their children up with a perfume pouch. They first sew little bags with colorful silk cloth, then fill the bags with perfumes or herbal medicines, and finally string them with silk threads. The perfume pouch will be hung around the neck or tied to the front of a garment as an ornament. They are said to be able to ward off evil. 在端午节,父母会给孩子们戴上香包。他们首先用彩色的绸布缝制成小包,然 后在小包里装上香料和草药,最后用丝线将小包缝上。香包被挂在孩子的脖子上或 系在衣服的前面作为装饰。传说香包也可以驱魔辟邪。 “不效艾符趋习俗,但祈蒲酒话升平。”挂艾叶菖蒲和悬钟馗像,都是为了驱 疾避凶,讨个吉利。People hang branches of moxa and calamus around the doors of their homes. And they display portraits of evil’s nemesis, Chung Kuei. It is said that the fifth lunar month is considered a "poisonous" one in the Chinese farmer’s almanac because insects and pests are active and it is also high season for people catching infectious diseases. During the Dragon Boat Festival people in southern China put mugwort leaves and calamus on the doors or windows to keep insects out of their homes. The leaves are believed to have curative properties.据说阴历五月在中国农历里是“有毒的”, 因为那时昆虫和害虫都很活跃,人们在那时也容易得传染病。端午节期间,在南方, 人们会在门前窗前悬挂艾草和菖蒲以驱蚊避虫。人们相信艾草菖蒲可以治病。 饮雄黄酒 Drinking realgar wine It is a very popular practice to drink this kind of Chinese liquor seasoned with realgar at the Dragon Boat Festival. This is for protection from evil and disease for the rest of the year. 在端午节非常流行喝由雄黄调制的酒,它能够保佑人们在一年接下来的时间中 远离邪恶与疾病。 北方粽子 VS 南方粽子 听说,从很久很久以前, 每到端午佳节 就会打起一场轰轰烈烈的“战争” 上!冲啊……打啊…… 端午节前随着粽子的热销 中华大地再次将打响 一场年度“南北甜咸大战”! 以北方为代表的甜粽派和南方代表咸棕派各执一端双方实力难分高下这场战争 你 Pick 谁呢?

资料: 1.9万

进入主页

人气:

10000+的老师在这里下载备课资料