《段太尉逸事状》
加入VIP免费下载

《段太尉逸事状》

ID:1078035

大小:911 KB

页数:65页

时间:2022-04-15

加入VIP免费下载
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天资源网负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
网站客服:403074932
资料简介
唐宋八大家之柳宗元段太尉逸事状 太尉刚任泾州刺史时,汾阳王郭子仪凭副元帅身份住在蒲州。郭子仪第三子郭晞任尚书,兼任行营节度使,驻军邠州,放纵其士卒横行不法。那些偷盗、贪心、凶残、邪恶的邠人,大都用钱财行贿,在军队里列上自己的名字,就可以胡作非为,官吏不能干涉。他们每天成群结队在市场上索取财物,不能满足,就奋力击打,打断人家的手足,砸碎各种器皿,把它丢满路上,袒露着臂膀扬长而去,甚至撞死孕妇。邠宁节度使白孝德因为汾阳王郭子仪的缘故,忧虑不敢说。 太尉从泾州用官文报告邠宁节度使衙门,希望能商议此事.到了节度使衙门就对白孝德说:“皇上把老百姓交给您治理,您看见老百姓遭受欺凌损害,却安闲自在,如果引起大乱,怎么办?”白孝德说:“愿听从您的指教。”太尉说:“我治理泾州,很清闲,事不多。现在不忍心老百姓没有敌人侵扰而遭杀害,因而扰乱天子边境安危之事。您如果任命我担任都虞候,我能替您制止骚乱,使您的百姓不受侵害。”白孝德说:“很好。”按照太尉的请求。 太尉代理都虞候一个月后,郭晞手下的土兵十七人入街市抢酒,又用刀刺伤了酿酒的技工,打坏了酿酒的器皿,酒流入沟中。太尉布置士兵逮捕了这十七人,把他们的头都砍下来挂在长矛上,竖立在城门外。郭晞全营士兵骚动起来,全部披上铠甲。白孝德大为震惊恐慌,召见太尉说:“你打算怎么办?”太尉回答说:“没关系,请允许我到军营中去劝说。”白孝德派了几十个人跟随太尉,太尉把他们全部辞退了。解卜佩刀,挑了一个年老而跛脚的牵马,来到郭晞军门下,营内士兵冲了出来,太尉一边笑一边走了进去,说:“杀一个老兵,哪里用全副武装?我顶着我的脑袋来了。”全副武装的士兵惊愕了。太尉趁机开导他们说:“郭尚书难道亏待你们了吗?副元帅难道亏待你们了吗?为什么要用变乱来败坏郭家的名声?替我禀告郭尚书,请他出来听我解释。” 郭晞出来见太尉,太尉说:“副元帅功勋充满天地之间,应当力求有始有终。现在您放纵士兵干凶暴不法之事,凶暴将导致变乱。在天子身边制造变乱,要归罪于谁?罪将连累到副元帅。现在邠地邪恶之人用财物行贿,把自己的名字混进军籍中,杀害人,像这样不加以制止,还能有几天不会引起大乱?大乱从您军中产生,人们都会说您倚仗副元帅,不管束士兵,这样一来,那么郭家的功名还能保存多少呢?” 话没完,郭晞一再拜谢说:“有幸蒙您用大道理来教导我,恩惠很大,我愿意带领全军听从您的命令。”回头呵斥手下的士兵:“都解下铠甲解散回到队伍中去,胆敢再喧哗的处死!”太尉说:“我还没吃晚餐,请代为备办些粗劣的食物。”已经吃完,说:“我的老病又发作了,想请您留我在军门下住一晚。”叫赶马的回去,明天再来。于是就睡在军营中。郭晞不脱衣,告诫负责警卫的卫兵打更以保护太尉。第二天一早,同至白孝德住所,道歉说自己无能,请允许改正错误。从这以后邠州没发生祸乱。 题解段太尉:太尉,官职名。其人叫段秀实。逸事状:“状”,又称“行状”,一种文体,记述某人生平事迹。“逸事状”是“行状”的变体。二者的不同在于:“行状”全面介绍一个人的生平事迹,“逸事状”则只记录逸事(即正史未载之事)。 重要实词常用虚词特殊句式古今对照互译 第一段太尉始为泾州刺史时,汾阳王以副元帅居蒲。王子晞为尚书,领行营节度使,寓军邠州,纵士卒无赖。邠人偷嗜暴恶者,率以货窜名军伍中,则肆志,吏不得问。日群行丐取于市,不嗛,辄奋击,折人手足,椎釜鬲瓮盎盈道上,袒臂徐去,至撞杀孕妇人。邠宁节度使白孝德以王故,戚不敢言。 第一段“为”——动词,担任。“刺史”——刺,动词,指检举不法的人。史,指皇帝派遣的官。刺史,秦始设,原指皇帝派出监督各郡的官。隋以后成为一州的行政长官。【太尉始为泾州刺史】 以:介词,凭借。和“副元帅”组成介宾词组,作状语,修饰动词“居”。“王子晞”——汾阳王郭子仪的儿子晞。“王子”和“晞”之间是同位语关系。为:动词,担任“领”——兼管,代理。古时兼代官职的称谓。【以副元帅居蒲】【王子晞为尚书】【领行营节度使】 “寓”——临时。引申为寄寓,本文指驻扎“寓军”——指临时在自己的管辖区以外驻军。“纵”——放纵。“无赖”——即“无聊”。它们本是一个词,后语音发生变化,变成了两个词。“聊”和“赖”都是“依靠”的意思。此义在“百无聊赖”中保留下来。但在现代汉语中,“无聊”和“无赖”是两个不同的词。前者指思想上无寄托,后者指无职业、无所依靠,整天游荡。是行动上无寄托的表现。在本文中指对士兵不加管束,纵容他们做不法之事【寓军邠州】【纵士卒无赖】 偷嗜暴恶,是四种不好的品行。偷,懒惰。嗜,贪婪。暴,凶残。恶,行凶作恶。“率”——大都。以:介词,用“货”——钱财和货物。“窜名军伍中”——把自己的名字写进军籍。【邠人偷嗜暴恶者】【率以货窜名军伍中】 “则”——连词,表顺承,就“日”——名词作状语,每天。“丐取”——强取,敲诈勒索。“不嗛”——不满足。“嗛”,同“慊”。“辄”——就,即。此义在“动辄得咎”中做为语素义保留下来。【则肆志,吏不得问】【日群行丐取于市,不嗛,辄奋击】 “椎”——同“槌”,这里用作动词,砸。“釜鬲瓮盎”——泛指盛物的器具。釜,敛口圆底锅。鬲,似鼎而中空的煮饭用具。盎,盆。“以王故”——因为汾阳王郭子仪的缘故。以,介词,因为。王,指郭子仪。“戚”——“慽”的借字,担忧,忧愁。【椎釜鬲瓮盎】【邠宁节度使白孝德以王故,戚不敢言】 太尉始为泾州刺史时,汾阳王以副元帅居蒲。王子晞为尚书,领行营节度使,寓军邠州,纵士卒无赖。邠人偷嗜暴恶者,率以货窜名军伍中,则肆志,吏不得问。日群行丐取于市,不嗛,辄奋击,折人手足,椎釜鬲瓮盎盈道上,袒臂徐去,至撞杀孕妇人。邠宁节度使白孝德以王故,戚不敢言。太尉刚任泾州刺史时,汾阳王郭子仪凭副元帅身份住在蒲州。郭子仪第三子郭晞任尚书,兼任行营节度使,驻军邠州,放纵其士卒横行不法。那些偷盗、贪心、凶残、邪恶的邠人,大都用钱财行贿,在军队里列上自己的名字,就可以胡作非为,官吏不能干涉。他们每天成群结队在市场上索取财物,不能满足,就奋力击打,打断人家的手足,砸碎各种器皿,把它丢满路上,袒露着臂膀扬长而去,甚至撞死孕妇。邠宁节度使白孝德因为汾阳王郭子仪的缘故,忧虑不敢说。 总结本段写什么?写邠州地区由于郭晞军队的胡作非为,造成社会混乱的情况。 太尉自州以状白府,愿计事。至则曰:“天子以生人付公理,公见人被暴害,因恬然;且大乱,若何?”孝德曰:“愿奉教。”太尉曰:“某为泾州,甚适,少事。今不忍人无寇暴死,以乱天子边事,公诚以都虞候命某者,能为公已乱,使公之人不得害。”孝德曰:“幸甚!如太尉请。” 第二段“以状”——用公文,是介宾结构。以,介词,用。状,用以向上陈述事情的文书。“白”——动词,禀告。“府”——节度使府,这里指白孝德。“愿计事”——表示愿意商议一件事。【自州以状白府】【愿计事】 以:介词,把“生人”——生民,百姓。因避唐太宗李世民讳,唐人改“民”为“人”。“付公理”——交给你治理。公,指白孝德。理,即“治”,避唐高宗李治讳而改。【以生人付公理】 避讳关于避讳皇帝名字其它的例子:唐代以前,有一种食物叫薯蓣,避唐代宗李预讳,改为“薯药”。后又避宋英宗赵曙讳,改为“山药”。古代家中尊者名字也要避讳。如:五代冯道(作过宰相),其家教书先生在教《老子》开篇首句“道可道,非常道”时,三个“道”都用“不敢说”来代替,即“不敢说,可不敢说,非常不敢说”。 “被”——音pi(平声),本义寝衣。动词表示覆盖义,这里引申为遭受。因:连词,表转折,却且:副词,将要“若何”——怎么办。表示疑问的习惯句式。“奉教”——接受您的教诲。奉,承、接受。奉,本义是捧着。在表示“捧着”义时,“捧”是“奉”的后起字。【公见人被暴害,因恬然】【且大乱,若何】【愿奉教】 “某”——自称之词,相当于“我”。“为”——动词,治理。“甚适”——非常闲暇畅快。“人无寇暴死”——百姓在没有外敌入侵的情况下惨死。寇,入侵的外敌。暴,内部凶残的暴乱。“以”——表因果关系的连词。“因而”【某为泾州,甚适】【今不忍人无寇暴死,以乱天子边事】 “诚……者”——表假设关系。“诚”,副词,果真。“者”,语气词,用于前一分句的末尾。以:介词,用“已乱”——平定动乱。“已”,停止、结束。“不得害”——不遭到祸害。“如太尉请”——依从了太尉的请求。如,按照。【公诚以都虞侯命某者,能为公已乱,使公之人不得害】【如太尉请】 太尉自州以状白府,愿计事。至则曰:“天子以生人付公理,公见人被暴害,因恬然;且大乱,若何?”孝德曰:“愿奉教。”太尉曰:“某为泾州,甚适,少事。今不忍人无寇暴死,以乱天子边事,公诚以都虞候命某者,能为公已乱,使公之人不得害。”孝德曰:“幸甚!如太尉请。”太尉从泾州用官文报告邠宁节度使衙门,希望能商议此事.到了节度使衙门就对白孝德说:“皇上把老百姓交给您治理,您看见老百姓遭受欺凌损害,却安闲自在,如果引起大乱,怎么办?”白孝德说:“愿听从您的指教。”太尉说:“我治理泾州,很清闲,事不多。现在不忍心老百姓没有敌人侵扰而遭杀害,因而扰乱天子边境安危之事。您如果任命我担任都虞候,我能替您制止骚乱,使您的百姓不受侵害。”白孝德说:“很好。”按照太尉的请求。 第三段:“署”——代理。这里指段太尉代理都虞侯的官职。以:介词,用“列卒”——集合执法队的士卒。“取”——此指捉拿。【既署一月】【太尉列卒取十七人】【又以刃刺酒翁】 “断头注槊上”——即枭首示众。“注槊上”,把人头系在长枪上。“注”,附著。槊,丈八长矛。“植”——动词,立。“一营”——满营。“尽甲”——全部穿上盔甲。尽,全、都。甲,名词用作动词,穿上盔甲。【皆断头注槊上】【植市门外】【晞一营大噪,尽甲】 “震恐”——震惊、恐惧。“无伤也”——对您无伤害、没关系。“请辞于军”——请允许我到邠州军中去致辞。请,请求对方允许自己做某事。【孝德震恐】【无伤也,请辞于军】 “辞”——推辞。“蹩”——跛脚。“持马”——牵马。“甲者”——全副武装的士兵。且:连词,又,一边……一边【太尉尽辞去】【选老蹩者一人持马】【甲者出,太尉笑且入】 “因谕”——趁机开导。因,介词,趁机。渝,开导。“固”——真的、确实,副词。“若属”——你们。“奈何”——为什么。以:介词,用【因谕曰】【尚书固负若属邪】【奈何欲以乱败郭氏】 为【副元帅勋塞天地,当务始终】“塞”——充满。“当务始终”——应当努力做到有始有终。务,努力从事。始终,此是偏义词,偏于“终”。 且:副词,将要“欲谁归罪”——即“欲归罪谁”。疑问代词作宾语前置。“且”——副词,将。“及”——殃急。【尚书恣卒为暴,暴且乱】【欲谁归罪】【罪且及副元帅】 “如是”——像这样。“倚”——依靠。“戢”——管束。本义是收藏,引申为收敛,再引申为管束。“与”——介词,和。省略宾语,即郭氏。【如是不止】【尚书倚副元帅不戢士】【其与存者几何】 既署一月,晞军士十七人入市取酒,又以刃刺酒翁,坏酿器,酒流沟中。太尉列卒取十七人,皆断头注槊上,植市门外。晞一营大噪,尽甲。太尉代理都虞候一个月后,郭晞手下的土兵十七人入街市抢酒,又用刀刺伤了酿酒的技工,打坏了酿酒的器皿,酒流入沟中。太尉布置士兵逮捕了这十七人,把他们的头都砍下来挂在长矛上,竖立在城门外。郭晞全营士兵骚动起来,全部披上铠甲。 孝德震恐,召太尉曰:“将奈何?”太尉曰:“无伤也,请辞于军。”孝德使数十人从太尉,太尉尽辞去。解佩刀,选老躄者一人持马,至晞门下。甲者出,太尉笑且入,曰:“杀一老卒,何甲也?吾戴吾头来矣!”甲者愕。白孝德大为震惊恐慌,召见太尉说:“你打算怎么办?”太尉回答说:“不要紧,请让我到军营中去劝说。”白孝德派了几十个人跟随太尉,太尉把他们全部辞退了。解卜佩刀,挑了一个年老而跛脚的牵马,来到郭晞军门下,营内全副武装的士兵冲了出来,太尉一边笑一边走了进去,说:“杀一个老兵,哪里用全副武装?我顶着我的脑袋来了。”全副武装的士兵惊愕了。 因谕曰:“尚书固负若属耶?副元帅固负若属耶?奈何欲以乱败郭氏?为白尚书,出听我言。”晞出见太尉,太尉曰:“副元师勋塞天地,当务始终。今尚书恣卒为暴,暴且乱。太尉趁机开导他们说:“郭尚书难道亏待你们了吗?副元帅难道亏待你们了吗?为什么要用变乱来败坏郭家的名声?替我禀告郭尚书,请他出来听我解释。”郭晞出来见太尉,太尉说:“副元帅功勋充满天地之间,应当力求有始有终。现在您放纵士兵干凶暴不法之事,凶暴将导致变乱。 乱天子边,欲谁归罪?罪且及副元师。今邠人恶子弟以货窜名军籍中,杀害人,如是不止,几日不大乱?大乱由尚书出,人皆曰尚书倚副元帅,不戢士,然则郭氏功名其与存者几何?”在天子身边制造变乱,要归罪于谁?罪将连累到副元帅。现在邠地邪恶之人用财物行贿,把自己的名字混进军籍中,杀害人,像这样不加以制止,还能有几天不会引起大乱?大乱从您军中产生,人们都会说您倚仗副元帅,不管束士兵,这样一来,那么郭家的功名还能保存多少呢?” “再拜”——拜了两次。再,二。“奉”——率领。以:连词,表承接“顾”——回头。“散还火伍”——散开回到队伍中去。【晞再拜】【愿奉军以从】【顾叱左右】【皆解甲散还火伍中】 “晡食”——吃晚饭。申时,现在下午三点到五点。古人一日两餐。晡食,吃第二顿饭,即吃晚饭。“假”——借。设:安排“草具”——粗劣的食具。“作”——发作。本义是起立,如《侍坐》课“舍琴而作”,引申为兴起、出现,再引申为发作。【吾未晡食,请假设草具】【吾疾作】 【戒候卒击柝卫太尉】【谢不能】“戒”——命令、告诫。“候卒”——负责巡逻警卫的士兵。“柝”——巡夜时敲的木梆子。《木兰辞》:“朔气传金柝”。“谢”——承认错误或罪过。“不能”——无能,没有才能。 言未毕,晞再拜曰:“公幸教晞以道,恩甚大,愿奉军以从。”顾叱左右曰:“皆解甲散还火伍中,敢哗者死!”太尉曰:“吾未晡食,请假设草具。”话没完,郭晞一再拜谢说:“有幸蒙您用大道理来教导我,恩惠很大,我愿意带领全军听从您的命令。”回头呵斥手下的士兵:“都解下铠甲解散回到队伍中去,胆敢再喧哗的处死!”太尉说:“我还没吃晚餐,请代为备办些粗劣的食物。” 既食,曰:“吾疾作,愿留宿门下。”命持马者去,旦日来。遂卧军中。晞不解衣,戒候卒击柝卫太尉。旦,俱至孝德所,谢不能,请改过。邠州由是无祸。已经吃完,说:“我的老病又发作了,想请您留我在军门下住一晚。”叫赶马的回去,明天再来。于是就睡在军营中。郭晞不脱衣,告诫负责警卫的卫兵打更以保护太尉。第二天一早,同至白孝德住所,道歉说自己无能,请允许改正错误。从这以后邠州没发生祸乱。 第五段先是,太尉在泾州,为营田官。泾大将焦令谌取人田,自占数十顷,给与农,曰:“且熟,归我半。”是岁大旱,野无草,农以告谌。谌曰:“我知入数而已,不知旱也。”督责益急,农且饥死,无以偿,即告太尉。 先是,太尉在泾州,为营田官。泾大将焦令谌取人田,自占数十顷,给与农,曰:“且熟,归我半。”在此以前,太尉在泾州,担任营田官。泾州大将焦令谌夺取民田,占为已有,多达几十顷,租给农夫耕种,说:“谷子将成熟时,一半归我。” 是岁大旱,野无草,农以告谌。谌曰:“我知入数而已,不知旱也。”督责益急,农且饥死,无以偿,即告太尉。这一年大旱,田野草都不长。农民把旱情告诉焦令谌。焦令谌却说:“我只知道收入谷子的数目罢了,不知道旱灾。”催逼得更厉害。农民都将要饿死了,无法偿还,就告到太尉那里。 太尉判状,辞甚巽,使人求谕谌。谌盛怒,召农者曰:“我畏段某耶?何敢言我!”取判铺背上,以大杖击二十,垂死,舆来庭中。太尉写了判决书,语言很是谦和,派人劝告焦令谌,替农夫求情.焦令谌大怒,将农夫叫了去说:“我难道怕段某吗?为什么竟敢议论我!”拿判决书铺在农夫背上,用大杖打丁他二十杖,农夫快死了,将他抬至太尉衙门的庭院。 太尉大泣曰:“乃我困汝。”即自取水洗去血,裂裳衣疮,手注善药,旦夕自哺农者,然后食。取骑马卖,市谷代偿,使勿知。太尉大哭,说:“是我害苦了你。”江即亲自取水洗去农夫身上的污血,撕破自己的衣裳,包扎农夫的伤口,亲手敷上良药,早晚亲自先给农夫喂食物,然后自己才吃。将自己的坐骑卖掉,买谷子代农夫偿还地租,不让那农夫知道。 淮西寓军帅尹少荣,刚直士也。入见谌,大骂曰:“汝诚人耶?泾州野如赭,人且饥死;而必得谷,又用大杖击无罪者。临时驻扎在径州的淮西军统帅尹少荣,是个刚强正直之士。来到焦令谌的住处,见到焦令谌大骂说:“你真的算得上是人吗?泾州田野如同赤土,人都将饿死了。而你却一定要得到租谷,又用大杖打无罪的人。 段公,仁信大人也,而汝不知敬。今段公唯一马,贱卖市谷入汝,汝又取不耻。凡为人傲天灾、犯大人、击无罪者,又取仁者谷,使主人出无马,汝将何以视天地,尚不愧奴隶耶?”段公是仁慈而有信义道德的人,而你却不知道敬重。现在段公仅有的一匹马,低价卖了买谷子送进你家,你又不知羞耻地收下了。总之你的为人,是不顾天灾、冒犯长者、打击无罪者之辈,还取仁义之人的谷子,使段先生进出无马骑,你将凭什么面对天地,还不愧对奴隶吗?” 谌虽暴抗,然闻言则大愧流汗,不能食,曰:“吾终不可以见段公!”一夕,自恨死。焦令谌虽然凶暴傲慢,然后,听了尹少荣的话却也深感惭愧,汗流浃背,吃不下东西,说:“我终究不能再见段公了!”一天傍晚,恼恨而死。 及太尉自泾州以司农征,戒其族:“过岐,朱泚幸致货币,慎勿纳。”及过,泚固致大绫三百匹。到太尉自泾原节度使被征召为司农卿之时,告诫他的家属说:“经过岐州时,朱泚倘若赠送财物,千万不要接受。”待到过歧州之时,朱泚坚决要赠送大绫三百匹。 太尉婿韦晤坚拒,不得命。至都,太尉怒曰:“果不用吾言!”晤谢曰:“处贱无以拒也。”太尉女婿韦晤坚决拒绝,得不到同意。到了京都,太尉大发脾气说:“你们果真没有听我的话?”韦晤谢罪说:“居于卑下的地位,没有办法拒绝。” 太尉曰:“然终不以在吾第。”以如司农治事堂,栖之梁木上。泚反,太尉终,吏以告泚,泚取视,其故封识具存。太尉说:“但是终究不能把这些东西放在我们家里。”就把这三百匹大绫送到司农卿官府治事大堂,安放在梁木上面。朱泚谋反以后,太尉被杀,官吏把“栖木梁上”之事告诉了朱泚,朱泚叫人将大绫取下来一看,只见原来封条上的标志都还保存着。 太尉逸事如右。元和九年月日,永州司马员外置同正员柳宗元谨上史馆。以上就是太尉的逸事。元和九年的一天,永州司马员外置同正员柳宗元恭恭敬敬地将此文呈上史馆。 今之称太尉大节者,出入以为武人,一时奋不虑死,以取名天下,不知太尉之所立如是。现今称赞太尉大节的不外乎是认为武夫,一时奋不顾身,没考虑到死,凭借此来扬名天下,他们不了解太尉立身处世就像上述那样。 宗元尝出入岐周邠斄间,过真定,北上马岭,历亭障堡戍,窃好问老校退卒,能言其事:我曾往来于歧、周、邠、斄之间,经过真定,北上马岭,历经亭岗堡垒哨所等,私下里喜欢询问年老的军校和退役的士卒,他们都能说一些当时的事情。 太尉为人姁姁,常低首拱手行步,言气卑弱,未尝以色待物;人视之,儒者也。遇不可,必达其志,决非偶然者。太尉为人和颜悦色,经常低头拱手走路,说话的口气谦恭温和,未曾用不好的脸色待人。人们见到他,倒像个读书人。遇到不能赞同之事,一定要实现自己的主张,决不是偶尔这样做。 会州刺史崔公来,言信行直,备得太尉遗事,复校无疑,或恐尚逸坠,未集太史氏,敢以状私于执事,谨状。适逢永州刺史崔公来,说话信实,行事正直,详备地获得了太尉的遗事,再次核对没有什么疑问。有的事实恐怕还有散失遗漏,未集中到史官手里,斗胆把这篇行状私下送交给您。郑重地写下这篇逸事状。 基础知识积累一词类活用1率以货窜名军中。2杀一老卒,何甲也?3奈何欲以乱败郭氏?4乃我困汝。5日群行丐取于市。6裂裳衣疮,手注善药。使动词名词活用动词形容词作动词形容词使动用法名词作状语名词作状语破音异读 二固定结构没有办法用来侍从左右的人掌权者1然则郭氏功名其与存者几何?2处贱,无以拒也。3敢以状私与执事。既然这样,那么 三文言句式1欲谁归罪?2请辞于军。3汝又取不耻。4汝将何以视天地?宾语前置状语后置状语后置宾语前置 课文探讨1课文记述哪几件事?1勇服郭晞2卖骑代租3拒朱泚绫 2课文描写了段太尉哪些品格?刚毅勇敢气节凛然清正廉洁仁义爱民外柔内刚远见卓识 段太尉逸事状勇服郭晞卖骑代租拒朱泚绫补记逸事翔实、可信,交代写作目的郭晞纵兵太尉请缨诛杀士卒理服郭晞臣之良者官之正者令谌夺田令谌督农上状挨打与民还谷告诫家人放置财物见义勇为仁义爱民清正廉洁 思考领悟3.本文在写作技巧上有哪些值得借鉴的?1.叙事方式简洁灵活多变2.通过矛盾冲突描写人物3.运用对比表达爱憎情感

10000+的老师在这里下载备课资料