【语文】第四单元《始得西山宴游记》课件1(苏教版必修1)
加入VIP免费下载

【语文】第四单元《始得西山宴游记》课件1(苏教版必修1)

ID:1046328

大小:3.49 MB

页数:29页

时间:2022-03-30

加入VIP免费下载
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天资源网负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
网站客服:403074932
资料简介
始得西山宴游记 作者简介柳宗元(773—819),唐代文学家、思想家。字子厚,河东(今山西永济县)人,世称河东先生。唐宋散文八大家之一。 写作背景永贞元年,柳宗元积极参加王叔文为首的政治革新活动,。革新集团失败,柳宗元被贬为永州司马。本文就是被贬永州时所作。 《永州八记》《始得西山宴游记》《钴鉧潭记》《钴鉧潭西小丘记》《小石潭记》《袁家渴记》《石渠记》《石涧记》《小石城山记》。《始得西山宴游记》是《永州八记》的第一篇 文体知识“记”,是古代的一种文体,相当于今天的散文。主要是记载事物,并通过记事、记物,写景、记人来抒发作者的感情或见解,即景抒情,托物言志。 僇()施施()而行斫()榛()莽衽()席岈()然洼然茅茷()惴()栗()颢()气攒()蹙()引觞()满酌()若垤()若穴培()塿()正音:lùyízhuózhēnrènxiāzhuìfálìhàocuáncùshāngzhuódiépǒulǒu 一段释疑:自余为僇人,居是州,恒惴栗。其隙也,则施施而行,漫漫而游,日与其徒上高山,入深林,穷回溪,幽泉怪石,无远不到。到则披草而坐,倾壶而醉。醉则更相枕以卧,卧而梦。意有所极,梦亦同趣。觉而起,起而归。以为凡是州之山有异态者,皆我有也,而未始知西山之怪特。相互枕着身子这(代)表修饰,地每天穷尽(动)来凡是形态与其他的不同未曾常常睡醒更换表顺接认为这奇怪特别表转折遭贬谪就,那么 翻译句子:(1)自余为僇人,居是州,恒惴栗。(2)其隙也,则施施而行,漫漫而游。(3)日与其徒上高山,入深林,穷回溪,。(4)幽泉怪石,无远不到。(5)到则披草而坐,倾壶而醉。我自从成了罪人,一直住在这个州,心里常恐惧战栗。有空闲的时候,就外出慢慢地走走,随意地逛逛。每天与同伴登上高山、进入幽深的林子,走到迂回曲折的溪谷尽头。深泉怪石,不管它们在多远的地方,没有不去看看的。到达以后就分开草坐下来,把壶中的酒全部倒出来,喝得大醉。 翻译句子:(6)醉则更相枕以卧,卧而梦。(7)意有所极,梦亦同趣。(8)觉而起,起而归。(9)以为凡是州之山有异态者,皆我有也,而未始知西山之怪特。喝醉后就交替地相互枕着身子躺着,躺着躺着就坐起梦乡来。心中有想去的地方,在梦中也同样前往。我认为凡是这个州里形态奇特的山水,我都去过了,却不曾知道西山的奇怪特别。睡醒了就起来,起来后就回家。 二段释疑:今年九月二十八日,因坐法华西亭,望西山,始指异之。遂命仆人过湘江,缘染溪,斫榛莽,焚茅茷,穷山之高而止。因为登高远望才指着西山以….为异于是渡过沿着砍伐走到…尽头 今年九月二十八日,我因坐在法华寺西边的亭子上,眺望西山,才指着它认为奇异。于是吩咐仆人渡过湘江,沿着染溪,砍去丛生的草木,烧掉茂密的茅草,一直清除到高山之顶。译文: 作者开篇却从他处着墨,先写以前永州异山秀水的游览,以此作为铺垫,来比照映衬西山之游不同于以往。作者开篇却从他处着墨,先写以前永州山秀水的游览,以此作为铺垫,来比衬西山之游不同于以往。攀援而登,箕踞而遨,则凡数州之土壤,皆在衽席之下。表修饰表承接几个译文:我们抓住山上的树木向上攀登,到了山上以后,两脚伸开坐在那里观赏景物,只见好几个州的土地都在我们坐的席子下面。 其高下之势,岈然洼然,若垤若穴,尺寸千里,攒蹙累积,莫得遁隐。萦青缭白,外与天际四望如一。它们,西山周围群山没有哪个 译文:它们的地势有高有低,(高的地方)像深山一样深邃,(低的地方)像深池一样低陷,(高的地方)像蚂蚁做窝时堆在洞口的小土丘,(低的地方)像小洞穴。看似尺寸之间的景物,实际上有千里之远,(这些景物)聚集紧缩在一起,没有哪个能够隐藏。青山萦回,白云缭绕,连绵不断,外与天接,四处远望都是一样的景象。 然后知是山之特立,不与培嵝为类译文这样以后特出这样才认识到这座山是如此之特出,和小土丘不是一类。 ”悠悠乎与颢气俱,而莫得其涯;洋洋乎与造物者游,而不知其所穷译文的样子在一起尽期它边沿,极限(它)悠闲的样子,与大自然之气在一起,而没有谁知道它的极限;(它)得意的样子,与创造万物的神同游,而没有谁知道它的尽期。 引觞满酌,颓然就醉,不知日之入。译文:拿来酒杯,把酒斟满,喝酒喝得神志委靡醉倒了,不知太阳已下山了。斟满趋,赴 苍然暮色,至远而至,至无所见,而犹不欲归黄昏时青灰的天色来到还译文那青灰的暮色,从远处来到山头,直到什么也看不见,但我们还不打算回去。 心凝形释,与万化冥合凝结暗合译文我心思凝结,什么都不想,形体消释忘掉了自己,一切在夜色中与万物融合在一起。 然后知吾向之未始游,游于是乎始。译文:曾从此(时)表停顿这样我才明白从前未曾真正游玩过山水,真正的游赏山水是从这次开始的。 故为之文以志。是岁,元和四年也。写这来这译文:所以写了这篇文章来记述这件事。这年是元和四年。 “始得”二字的含义及其贯串全文的作用平日的游览,平淡无奇,索然无味,而西山景色新异,令人精神振奋,心旷神怡,是作者第一次真正的游览,所以在题目上冠以“始得”二字。“始得”二字为全文的线索,有贯穿全文的作用。 讨论课文的内容与形式。①说说作者围绕“始”“游”叙写了哪些内容?②抓住了西山的什么特点? 第1段写游西山前,自以为永州的奇山异水自己都游遍了,面对幽泉怪石饮酒娱乐自然洒脱。(第1段“未始知西山之怪特”为过渡句)第2段写游西山,通过望而见其异,登高知其隐,醉而忘归突出西山之怪特,及作者始得胜景的喜悦。(“望西山,始指异之”领起西山之游)此段可分三层:第一层写初登西山时所见景致,暗示了西山的高峻。第二层写府瞰众山之景,以众山之小反衬西山之高。第三层远眺所见之景,又显示西山高耸云天的气势。第3段点明游西山的时间。(“然后知吾向之未始游,游于是乎始”与前文相照应。) 讨论:(1)作者为什么说“然后知吾向之未始游,游于是乎始”?(2)文章中心内容是记叙西山之游,作者为何开篇从他处着墨?(3)作者借西山之游,抒发了自己怎样的人生感受?(4)文中两次写满酌而醉,有何作用?(5)作者怎样用比照映衬来写西山之景? 翻译句子:(1)余自为僇人,居是州,恒惴栗。(2)苍然暮色,自远而至,至无所见而犹不欲归。(3)心凝形释,与万化冥合。(4)然后知吾向之未始游。我自从成了受刑被侮的人,住在这个永州常惊恐不安。深青的夜色,从远处而来,直到什么都看不见了,还是不想回家。心凝住了什么都不想了,形体散开不复存在了,与万物暗暗合成一体。这之后才知道我自己从前还没有开始游览。 认真体会下面一段文字的修辞特点:到则披草而坐,倾壶而醉。醉则更相枕以卧,卧而梦。意有所极,梦亦同趣。觉而起,起而归。这一段文字运用了相同字首尾相接的顶针修辞方法。这种修辞手法规造成了一种回环往复,绵绵无穷,醉梦交织,颓唐郁结的心情,无以消解的表达效果。 ①幽泉怪石,无远不到。到则披苹而坐,倾壶而醉。醉则更相枕以卧,卧而梦。意有所极,梦亦同趣。觉而起,起而归。②以为凡是州之山有异态者,皆我有也,而未始知西山之怪特。③知是山之特立,不与培塿为类。悠悠平与灏气俱而莫得其涯,洋洋乎与造物者游而不知其所穷。④引觞满酌,颓然就醉,不知日之入。苍然暮色,自远而至,至无所见而犹不欲归。⑤心凝形释,与万化冥合,然后知吾向之未始游,游于是乎始。⑥其高下之势,岈然洼然,若垤若穴,尺寸千里,攒蹙累积,莫得遁隐。萦青缭白,外与天际,四望如。欣赏品味

10000+的老师在这里下载备课资料